Понятия со словосочетанием «сегодняшнее число»

Связанные понятия

Посадочный талон (англ. boarding pass) — документ, подтверждающий право пассажира на посадку в самолёт. Посадочный талон выдаётся на основании регистрации пассажира на рейс. Представляет собой прямоугольную карточку, на которой указываются фамилия пассажира, название перевозчика, номер рейса с двузначным кодом авиакомпании, дата, маршрут, номер места на борту, номер выхода на посадку, время вылета по расписанию, время окончания посадки. У посадочного талона справа имеется отрывной корешок, на котором...
Сопроводительное письмо (англ. cover letter) — это поясняющее, дополняющее, служебное письмо к прилагающимся документам при поступлении на работу или письмо, прилагающееся к пакету документов, направляемых кому-либо (контрагентам, деловым партнёрам, в университет и т. п.).
Вруцелето (от др.-рус. «въ руцѣ лѣто» — год в руке) — метод устного счёта для определения дней недели по числу месяца в году с помощью пальцев рук и специальных таблиц.
Сигнатура в полиграфии — цифра, порядковый номер печатного листа издания, проставляемый в левом нижнем углу на первой странице каждого печатного листа (тетради). Рядом с сигнатурой на первой странице ставится норма — сокращенное название книги, номер типографского заказа или фамилия автора. Далее сигнатура повторяется на третьей странице со звёздочкой (уже без нормы). На титульном листе сигнатуру никогда не ставят.
Студенческий билет (на студенческом жаргоне — «студен», «студняк», «студень», «студак» или «студик») — документ, удостоверяющий факт обучения человека в вузе, колледже или техникуме.
Плацкарта (нем. Platz-Karte) — дополнительная к проездному билету карточка или квитанция на нумерованное место в вагоне в поездах дальнего следования. Иногда плацкартой ошибочно называют плацкартный вагон. Плацкарта, в отличие от проездного билета (куда включены расход на локомотивную тягу и транспортную инфраструктуру), является ценой за услуги владельца вагона.
Удостоверение — документ, который удостоверяет личность, должностные, социальные или иные права и обязанности владельца.
В красных конвертах, по китайской традиции, принято вручать чаевые и иные подарки денежного свойства, особенно молодожёнам на свадьбах и детям во время празднования Нового года.

Подробнее: Красный конверт
Школьный дневник, дневник школьника — основной документ школьника на время обучения. Дневник выполняет функции журнала регистрации оценок, полученных на уроках, замечаниях по поведению и прилежанию, средства общения учителей и родителей, а также показатель успеваемости ученика.
Квита́нция (от средневекового латинского quitancia) — расписка в официальном виде установленной формы в приёме денежных средств, каких-либо документов, ценностей и так далее. В технике передачи данных — сигнал, подтверждающий прием информации.
«До востребования» — особая форма почтового адреса, в соответствии с которой почтовое отправление хранится в почтовом учреждении места назначения в течение определённого времени (обычно до 30 дней) до момента его востребования адресатом.
Письмо́ крест-на́крест, или «крестом», или «вдоль и поперёк» (англ. crossed letter) — рукописное письмо, которое содержит строки, написанные вдоль, и строки, написанные перпендикулярно им или по диагонали, поперёк написанного.
Ординаторская — общая комната для врачей в лечебном учреждении. Врачи в свободное время тут отдыхают, заполняют необходимую документацию, едят, переодеваются. Как правило, здесь же проходит утренняя конференция отделения. Ночная, уходящая смена отчитывается перед заведующим, а тот высказывает претензии, пожелания, оповещает о новостях. Обычно в ординаторских стоит несколько столов (как правило каждый стол закреплён за определённым врачом), стулья, диван или кушетка, шкафы для одежды, негатоскоп для...
Бюва́р (англ. blotting pad) — настольная папка, род портфеля или тетради с листами промокательной бумаги для осушения чернил.
Гра́нки — статья, уже прошедшая процедуру вёрстки и возвращённая автору для последнего окончательного согласования перед публикацией.
Чаевые — сумма денег, добровольно выдаваемых обслуживающему персоналу гостиниц, заведений общественного питания, парикмахерам, таксистам и т. п. сверх платы по счёту — «на чай». Чаевые выплачиваются согласно традиции и составляют значительную (а иногда и основную) часть дохода персонала. Однако во многих заведениях персонал обязан сдавать все чаевые администрации. По определению, персоналу нельзя требовать чаевые или просить, чтобы заплатили больше, чем решил сам гость (посетитель). Тем не менее...
Ге́рбовая бума́га — специальная бумага с изображением государственного герба, продаваемая правительством, на которой писались всевозможные договоры и оформлялись сделки между частными лицами и организациями.
Аванти́тул (от фр. avant — перед и лат. titulus — надпись, заглавие) — страница, предшествующая титульному листу. Как правило, это первая или одна из первых страниц в книге.
Абонементная карточка — карточка установленного образца с указанием номера абонента и сведений о нем.
Кроссированный чек (в переводе — перечёркнутый чек) — это чек, на лицевой стороне которого проведены две параллельные линии по диагонали.
Возвращённое письмо, также известное как англ. Non-Delivery Report (NDR), Delivery Status Notification (DSN), Non-Delivery Notification (NDN), bounce message (от англ. bounce — отражение, рикошет и message — сообщение), — это сообщение электронной почты, которое отсылается почтовым сервером отправителю, когда почтовый ящик получателя недоступен, не существует, или сервер отправителя/получателя сообщает об ошибке, по причине которой не может доставить письмо до адресата в отведённый срок.
Шестидневка (разг.) — единица измерения времени, равная шести дням. Как правило, в настоящее время под шестидневкой понимают шесть рабочих дней от понедельника до субботы.
Жетон военнослужащего («медальон смерти», «смертельный медальон») — личный знак, позволяющий идентифицировать военнослужащего, в частности, быстро опознавать убитых и раненых в боевых условиях, и потому обязательный к ношению при себе для всех военнослужащих.
Расклад, табло, или картина (англ. и фр. tableau) — Основная часть раскладки пасьянса, т.е. вся раскладка за исключением руки, стопки сброса, резерва и баз. В большинстве пасьянсов расклад состоит из столбцов, на которые можно собирать карты в установленном порядке.

Подробнее: Словарь пасьянсных терминов
Свиде́тельство о рожде́нии — свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состояния — факта рождения ребёнка. В этом документе содержится информация об имени ребёнка, дате его рождения, а также именах его родителей. Как правило, свидетельство о рождении является основным и единственным документом до момента достижения ребёнком возраста, когда выдаётся общегражданский паспорт (в России — 14 лет).
Эта статья о технологии электронного железнодорожного билета в мире и в России.Электронный билет или e-ticket — это электронный документ, подтверждающий договор перевозки между пассажиром и компанией-перевозчиком. Электронный железнодорожный билет, ровно как и электронный авиабилет, представляет собой цифровую запись в базе данных компании-перевозчика, содержащую идентификационные данные пассажира, данные о заказе и статус заказа, и означающий наличие у пассажира права воспользоваться услугой компании-перевозчика...

Подробнее: Электронный билет (железнодорожный транспорт)
Под фотографией рабочего дня (времени) понимается вид изучения рабочего времени наблюдением и измерением всех без исключения затрат на протяжении рабочего дня или отдельной его части.
Неразменный рубль, неизводной рубль или беспереводной целковый — популярный образ и элемент славянской мифологии, магический серебряный рубль, который можно было выменять у нечистой силы за чёрную кошку или жаренного в перьях гусака. Если после совершения такой сделки вернуться домой не оглядываясь и ни с кем не разговаривая, то в этом доме до конца жизни будет достаток и богатство, так как этот рубль имеет свойство всегда возвращаться к своему обладателю. Однако если после получения рубля по дороге...
Сего́дня — наречие, указывающее на «текущий» 24-часовой отрезок времени (с 0 до 24 часов по местному времени).
Календарная дата — порядковый номер календарного дня, порядковый номер или наименование календарного месяца и порядковый номер календарного года (Федеральный закон Российской Федерации от 3 июня 2011 г. № 107-ФЗ «Об исчислении времени»).
Машинописные рабо́ты (набор текста) — печатание и перепечатывание по литерам текстовых, табличных и цифровых материалов с помощью пишущей машинки, а затем и с помощью компьютера.
Куве́рт (от фр. couvert, покрытый) — термин, обозначающий полный набор предметов для одного человека на накрытом столе. Выражение «стол на 55 кувертов» означает стол, накрытый на 55 персон.
Счастли́вый биле́т — поверье и математическое развлечение, основанное на нумерологической игре с номером проездного билета.
Секретка (англ. lettercard или letter card) — в филателии вид цельной вещи, представляющий собой складываемый листок бумаги с гуммированными краями для склеивания, на лицевой стороне которого напечатаны знак почтовой оплаты и надписи, характерные для цельных вещей данного государства.
Тысяча — взяточная карточная игра для трех или четырёх игроков, целью которой является набрать в сумме более 1000 очков. Особенностью игры является использование так называемых «марьяжей» (король и дама одной масти), которые позволяют назначать («захвалить») козырную масть.
Набо́рщик — рабочий типографии доцифровой эпохи, в обязанности которого входил набор текста.
Страховой номер индивидуального лицевого счёта, СНИЛС — лицевой счёт, содержащийся в страховом свидетельстве обязательного пенсионного страхования (ССОПС) (выдаются с 2003 года — см. Постановление Правления ПФР от 31 июля 2006 г. № 192п) или в страховом свидетельстве государственного пенсионного страхования (ССГПС) (выдавались в период 1996—2002 годов) — документе, выдаваемом застрахованному лицу, подтверждающем его регистрацию в системе государственного пенсионного страхования Российской Федерации...
Кончинка — карточная игра, имеющая также варианты и другие названия: кончина, скопа, карусель, тинтере, тинтерей, тинтерет. Известна в России с XVIII века. В одном из вариантов распространена и сейчас. В статье описывается вариант Скопа.
Четвертак — разговорное слово, своё происхождение берёт от слова «четверть», что подразумевает под собой четвёртую часть денежной суммы (рубля, доллара, сотни рублей и т. д.), может обозначать...
Календа́рь — печатное издание в виде таблицы (табель-календарь) или книжки, где содержится перечень чисел, дней недели, месяцев (реже годов). Также указываются праздники и астрономические сведения (лунная фаза, затмения и т. п.)
Вопро́с — форма мысли, выраженная в основном языке предложением, которое произносят или пишут, когда хотят что-нибудь спросить, то есть получить интересующую информацию.
Торговля — старинная карточная игра, бытовавшая в XVIII—XIX вв. Предшественница секи. В конце XIX в. вытеснена секой.
У́тро — часть суток, следующая за ночью и предшествующая дню. В русском языке точный временной интервал со словом «утро» не связан. Первоначально «утром» считался период времени от восхода солнца (или от рассвета), однако обычно этим словом обозначают время от пробуждения человека до полудня.
Знак (символ) абзаца (¶; Юникод U+00B6, HTML ¶) — символ для обозначения окончания абзаца. В Word обозначается ^p.
Мавр — карточная игра. Чаще всего её называют еще «101», поскольку в неё играется цикл партий до набора 101. Смысл каждой партии — скинуть карты быстрее и набрать меньше очков. Но тот, у кого очков больше, имеет шанс выиграть, набрав ровно 101. Если же он переберет, то проигрывает. Впрочем, по договоренности это не обязательно.
Заказно́е почто́вое отправле́ние — категория почтового отправления, которое принимается к пересылке от отправителя под ответственность почтовой администрации, гарантирующей доставку, с выдачей отправителю квитанции и вручением получателю под расписку.
Вист (англ. Whist — «тихий, спокойный») — командная карточная игра, предшественница бриджа и преферанса. Известна с XVIII века.
Мушка — старинная коммерческая карточная игра, появилась во Франции в XVII веке, после чего получила распространение в Европе и Америке. Эта игра была очень популярна в дореволюционной России, о чём свидетельствуют неоднократные упоминания в художественной литературе.
Подписа́нт — лицо, поставившее свою подпись под документом; участник документооборота.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я